اننى لا اجيد الاختباء ولا اجيد الانتظار الطويل
ولا طاقه لدى لأحتمال تباطئ دقات عقارب الساعات
انت تعلم يا عزيز
, انت تعلم ذلك عنى
سامحنى و سامحى
فجاجتى العاطفيه التى طرحت كبريائك العربى ارضا و مزقت ما تبقى من قطع صحيحه فى
قلبك وغير مشروخه
بالنيابه عن كل
النساء الباريسيات اعتذر لك و ارسل كل ما تبقى لدى من قبلات الى جبهتك المورده
بحمره لقاءنا الاول
و ليشهد يسوع ان
رجلا قبلك لم يعطنى هذا الحب ولا هذا القدر الفائق من الحنان و لكن انت تعرف يا
عزيز ان النساء طبعها غادر تماما كالقطط فهى ناعمه الملمس و حاده الاظافر فى نفس
الوقت
انت لم تخطئ و انا
لا ارانى اخطئت وانما اخطئ الزمن فى ترتيب لقاءنا فما كان من المفترض ان نلتقى مذ
التقينا و انما كان لزاما علينا الالتقاء فى عصور قديمه بقدم جدران الاهرامات و
المعابد فى بلادك و بقدم لوحات الشانزليزه وقوس النصر فى بلادى
ولا اعتقد ان
ملامحك ستمحى من قلبى عن قريب فقد اصبحت شديده الشبه بك حد الالتباس فى امرى و انا
انتصب امام مرءاتى فلا اعرفنى منك ولا اراك بوضوح منى
لقد امتزجنا حد
استحاله الفصل فأصبح كلانا لايعرف نفسه الا باللأخر
اكرر اسفى يا عزيز
الاعزاء
سأكتفى برفات
رسائلك و بقايا ايام سوف لن تُنسى و لحظات حُفرت على جدارن قلبى البارد
سامحنى لاننى لم
اعترف لك منذ لقاءنا اننى اعرف انه لايتبقى لى على هذا الكوكب سوى شهور قليله هى
عمر حبا لم اتصوره سيحدث بيننا
وعلى الشاطئ الاخر
من الابديه سوف انتظرك لتعوضنى عن ايام وليالى قضيتها بمفردى داخل قبرى الذى تفوح
منه رائحه النعناع البرى الذى اوصيت ان يُزرع امام شاهد قبرى
مع حبى الابدى ...
.
من رسائل امراه
باريسيه الى رجل عربى ارهقه الترحال بين شواطئ العالم و موانى النساء
احمد الجمال ...
these words written under the inspiration of Adele "make you fell my love " and i`m grateful for her and the words either